[img]http://[wiki]ronaldo[/wiki]9.blogbus.com/files/1169805719.jpg[/img]
原文:
Por fin hay acuerdo. Real Madrid y Milán llegaron ayer a un consenso total para realizar el traspaso de Ronaldo por siete millones de euros. El club blanco estaría satisfecho con esta cifra si el pago se realiza al contado, pero el club rossonero podría elevar la cuantía hasta los ocho millones si la entidad madridista le permite pagar una parte a plazos.
El delantero brasileño pasará hoy el reconocimiento médico en la Ciudad Deportiva de Milanello, pero no firmará su contrato hasta el próximo lunes, como así aseguró el abogado del Milán Leandro Cantamessa: "Con el Madrid los problemas ya están superados. Sólo queda el OK de los servicios médicos".
Este retraso podría forzar que el administrador delegado del Milán, Adriano Galliani, viaje a Madrid para atar los últimos flecos. Así lo confirmó el propio directivo milanista: "Ronaldo sigue siendo jugador del Madrid pero pasará el reconocimiento. El lunes tengo fijada una cita con el club blanco".
El contrato.
Ronaldo jugará en el Milán lo que resta de esta temporada y una más por las que recibirá siete millones de euros. Por su parte, el Madrid se ahorrará la parte proporcional de los derechos de imagen que el brasileño tenía cedidos en la entidad madridista: unos dos millones de euros.
Ronie viajó a Milán tras entrenarse por última vez con el equipo blanco en Valdebebas. Hoy regresará a Madrid para recoger sus pertenencias y despedirse de sus compañeros. La era galáctica ha acabado.
解釋:
协议终于完成了。皇家马德里和AC米兰于昨天达成共识,[wiki]罗纳尔多[/wiki]将以700万欧元的身价转会。假如所有转会费都以现金一次性付清的话,那么这个数字就将是最终的转会费数额。不过如果皇马允许AC米兰分期付款,那么转会费总额将达到800万欧元。
这名巴西前锋将于今日在米兰内洛基地接受体检,但是直到下周一他才会正式签约,原因正像AC米兰的律师Cantamessa所说的那样:“与皇马之间的问题都解决了,现在剩下的只是能否通过体检的问题了。”
这种延迟迫使AC米兰副主席加里亚尼前往马德里去解决最后的一些细节问题。他对米兰的媒体确认了这一点:“罗纳尔多现在仍然是皇马的球员,但是他即将通过体检。周一我会和皇家马德里方面进行会晤。”
合同
罗纳尔多将在这个赛季的余下时间以及下个赛季效力于AC米兰,年薪为700万欧元。另外,皇马将能够保有其在皇马的这一部分肖像权,收益大概是200万欧元。
罗纳尔多在和皇马进行了最后一次全队训练之后去了米兰,今天他将返回马德里收拾行李,并向他的队友道别。皇马的银河战舰时代已经结束了。
来 源:
www.as.com